Tuesday Feb 23, 2010

Sun OpenCTI 1.1 and ...

I'd like to share 2 news today.

The first thing is about having a new release of Sun OpenCTI v1.1 (actually previous version 1.1 announced on 01/27 was re-deployed - the new one is based on rev. 356 of the OpenCTI project).

This version was driven by user requirements and I'm happy to see that majority of bugs/RFEs (however not all!) have been fixed and integrated. In comparison to the very first version (Sun OpenCTI 1.0 Beta) there is a lot of improvements in various areas - from usability, number of features,...  to performance. I truly hope you will enjoy it.

[Read More]

Wednesday Dec 23, 2009

Survey Results, Support for IE8, Safari and ...

Last week we closed the Survey about Bugs and RFEs that will be included in the next release of Sun OpenCTI (v1.1). Survey Results are available at OpenCTI wiki page. The final result is very similar to preliminary results shown 2 weeks ago (see the Blog article). You can see all planned Bugs and RFEs for version 1.1 in JIRA bug tracking system. Thanks everybody for your feedback!

In addition to that, we released a minor version of Sun OpenCTI that is based on OpenCTI revision 303. The minor version includes primarily:

  • hot fixes of critical bugs (like left brackets issue - CTI-73, long text does not wrap ... - CTI-64, etc)
  • adding support for IE8 and Safari 4 (CTI-76)

If you still see some bugs or you have some ideas for improvement, just submit a new bug or RFEs (before doing that, please see a list of existing Bugs/RFEs in order to avoid submitting duplicated issues).

Thanks and have a nice winter break.

Wednesday Sep 30, 2009

CTI Survey Results and T-shirt Winners

In September 2009 we launched a survey to find out bit more about CTI users and identify priorities of requests for CTI enhancements. During 10 days we collected 57 answers (37 fully finished) from participants from all over the world.

To reward some of those who took their time and answered our questions we announced that 20 free T-shirts will be given out. The draw took place in the SUN office in Prague and lucky winners will be contacted and will receive their T-shirts soon.

[Read More]

Tuesday Aug 25, 2009

Planned Outage of CTI

There will be a planned outage of CTI server starting tomorrow, August 26th, 2009 from 4:00pm CET (Prague time). The outage will take several hours.

During this period, the CTI tool and translation projects will not be available. The purpose of this outage is to migrate to new servers. The main URL for CTI remains unchanged (http://cti.sunvirtuallab.com) however this may redirect to different location than today. Therefore it is important to bookmark the address: http://cti.sunvirtuallab.com

Any news regarding this outage and changes in URL redirection will be posted directly to this blog or send to translation team mailing lists for particular products that are translated by CTI.

If you have any questions, please send them to cti/AT/sun.com. Thanks for your understanding.

The CTI team.

Tuesday Jul 07, 2009

CTI v1.1 is released!

I'm very pleased to announce a new version of CTI (1.1) that was released today. The CTI tool is available at cti.sunvirtuallab.com, as usual. Are you interested what's new at this minor version? Then read the lines below or just look at the introductory video explaining everything important in this new version. 

[Read More]

Thursday Apr 23, 2009

Small Handy Improvements in CTI

CTI team is still working on CTI improvements. Yesterday (Apr. 22nd, 2009) new updated version has been launched at http://cti.sunvirtuallab.com.

This version contains several bug fixes and really small features that can be handy and useful during translation cycle. The changes are the following:

  • CTI filter - you can filter out untranslated text segments as well as not leveraged segments. This feature is applied to a specific file. In order to find out the translation status for the whole project, you can see the percentage number for each file. Within the file, you can use the filters then (see picture below). So what are the filter options:
    • All - shows all text segments available for a file
    • Not Translated - shows the segments that do not contain any translation
    • Not Leveraged - shows the segments that were not leveraged from previous translations. (Leveraging is a process that automatically translate new segments that were already translated for different project before. Those translations are stored in Translation Memory (TM) and are leveraged every time when starting new project. A goal here is to decrease translation volume by automatic translation of the same, repeating strings from TM).

  • warning non-registered users before starting with translation - only registered users can translate strings; by default, an anonymous user has assigned read mode only
  • fixing an issue with registration of Japanese users
  • fixing an issue with correct behavior of special characters in translation editor and their correct interpretation after saving
The fixes above are about minor functionality. However we plan to implement additional features that can help with translation of OpenSourced projects in future. A list of RFEs (Requests For Enhancements) is available at Sun wikis. If you have any idea or comments, please share this with us. We are really eager to hear from you.
[Read More]

Thursday Apr 16, 2009

New projects: OpenDS and OpenSolaris Portal

I'm pleased to announce 2 new translation projects that are available in CTI tool. They are available in CTI from last week (Apr., 9th).

The first project is OpenDS - Open Directory Service (in CTI: 'OpenDS 2.0') - Pavel Heimlich, the lead for the French translation for OpenDS, created very useful guide about CTI project and how to start with translations. Even though the guide is focused on OpenDS, I'm sure it will be useful for other projects as well. You can also see announcements about translations activities at Ludovic Poitou's blog "Hallo OpenDS ! Cześć OpenDS ! Hola OpenDS !" and "Getting started with OpenDS Translations".

The second translation project is about new incoming OpenSolaris portal (in CTI: 'OS.org-Registration page'), particularly new registration page. You can see more details at OpenSolaris Translation Status Wiki. If you are interested in translation of this project, join your OpenSolaris l10n group or send your request to i18n-discuss/AT/opensolaris.org forum.

Sunday Mar 22, 2009

Opening Translation Projects for OpenSolaris 2009.06

G11n Team has opened translation projects for next release of OpenSolaris (2009.06). So far, there are 9 SW projects available in CTI tool:

All projects start with a prefix 'OS2009.06' and are available for Arabic, Bulgarian, Czech, Greek, Hebrew, Hindi, Hungarian, Indonesian, Georgian, Kannada, Dutch, Polish, Romanian, Slovak, Serbrian, Turkish, Ukrainian and Vietnameee languages. Some projects are opened also for Sun core languages, such as German, French, Italian, Spanish, Japanese, Chinese, Korean. Details and project description can be seen at Sun wiki.

If you cannot see your language or specific project, please send us an email or post a message to i18n-discuss discussion forum of opensolaris.org.


The blog is about CTI project - Community Translation Interface project. The project helps Sun and non-Sun people to contribute to translations of OpenSource projects.


« August 2016